第138章 约见 (1/2)
“如果你想做一件坏事,那么第一步应该做什么”
“准备好不在场证明。”克里斯蒂娜说。
“写好遗书,”沃纳桑切兹说,“而且第一句通常是,当你读到这封信的时候,我应该已经死亡或者入狱了。”
克莱尔叹了口气,伸手扶额。“我猜你们连一块过期面包都没有偷过吧,两个乖小孩”
他们三个并肩坐在圣芒戈门口的台阶上,面前是熙熙攘攘的车流和行色匆匆的麻瓜。克里斯蒂娜和克莱尔每人捧着一盒热气腾腾的炸鱼和薯条,狼吞虎咽地吃着。
克莱尔用最后几根薯条刮了刮纸盒上残留着的酱汁,心满意足地全都塞进了嘴里。“你们听好了,”她口齿不清地说,“在做一件坏事之前,第一步就是,你必须要为最坏的那一种情况做准备。你要认真地、反复地问自己你能承受这个最糟糕的后果吗”
“最糟糕的后果,就是”克里斯蒂娜想了想,“我们和他们打起来,并且输了我们会受伤,然后被揭发,被开除,被审判”
“但是我不认为我们在做坏事。”桑切兹严肃地说,“坏的是这个社会。”
“那我换个说法我们在做不被允许的事情,并且不想被任何人发现。”克莱尔换了一种更确切的表达方式,“克里斯蒂娜,你说的很对。不过既然我们都已经加入了这个团队,就表示我们愿意承担这些最坏的结果。”
她清了清嗓子“那么,第二步是,在我们行动的全部过程中,每一步都必须是规避风险的最佳举措。我们要用层层叠叠的伪装和谎言掩饰自己,即便对方识破了一层,还有第二层、第三层能迷惑住他们的视线。要做到万无一失,并且永远留有后路,永远藏住你的底牌;要保证,即便最糟糕的情况发生了,我们仍有逆转局势的可能。”
“我不太明白你的意思,克莱尔。”
克莱尔把满是油光的纸盒扔进了一旁的垃圾箱里。“最常用的伎俩就是,用一个虚假的面貌来和对方见面。”她把魔杖藏在袖子里,环顾四周,对着一个身材中等、戴着毛毡帽的青年男子轻声念动了咒语“风旋骤卷。”
一阵大风平地而起,将他的帽子吹了下来。帽子在空中打转,上下翻飞,最后落在了克莱尔的面前。
克莱尔捡起毛毡帽,向对方走去。“您的帽子,先生,”她笑眯眯地说,“春天的风总是这么诡异,是吧”
青年男子接过帽子。“见鬼的天气”他嘟囔着,“谢谢你”
克莱尔转过身,冲两人得意地挑了挑眉,一屁股坐回到台阶上。“瞧,”她伸出右手,向桑切兹展示着刚刚从毛毡帽上取下来的头发,“我给你挑了一个长相还算不错的男人,不用谢。”
克里斯蒂娜问“那我们两个要扮成谁呢”
克莱尔从兜里掏出了一个小袋子,里面装着两根长发。“我们排队买炸鱼薯条的时候,我就已经搞定了,从站在我们前面的两位女士身上。女士的头发最好找了,她们的大衣上总会有那么一两根的。”
“看来现在我们可以出发了。”
“是的,但是你所说的目的地是马尔福庄园,对吧”克莱尔问道。克里斯蒂娜点了点头。
“当然不行。记住尽全力避免在对方的家里做坏事。最理想的情况是,把对方骗到自己的地盘上再动手,就算无法做到,也尽量在对方不熟悉的场所行动。用这次的行动来举例,马尔福家一定有家养小精灵,还会有很多装在墙上的画像他们都会是马尔福的帮手和眼线,我只能对付活人,家养小精灵和画像我可没办法应付,所以绝不能在他们面前对马尔福动手。”
“那我们”
“我昨天以康奈利福吉的名义,约了帕勒克斯布莱克在猪头酒吧见面,但是根据他的回信,卢修斯马尔福也会到场。”
“康奈利福吉”桑切兹问道。
“魔法部高级副部长,”克莱尔解释,“一个热衷于权力和金钱的平庸的官员。我随便选了一个和布莱克有着不深不浅的交情的人。而且以福吉的职位,如果是他来邀约,布莱克肯定会赴约,并且不会有所怀疑。我们现在就过去吧还有二十分钟就到约定的时间了。”
卢修斯马尔福推开门走进猪头酒吧的一瞬间,就下意识地屏住了呼吸。这里又脏又臭,他想不通为什么福吉会选在这个地方会面他唯一能想到的解释就是,福吉有什么隐秘的事情,要在不引人注意的地方进行会谈。如果不是他恰好也想和福吉谈谈关于进出口角驼兽毛皮的通行证,他绝不会出现在这里。
福吉会和他们聊什么事情呢或许是最近一段时间令魔法部头痛的抗议事件需要马尔福家以及布莱克家做说客从中斡旋,平息人们的愤怒;或许是最近严峻的经济形势
“准备好不在场证明。”克里斯蒂娜说。
“写好遗书,”沃纳桑切兹说,“而且第一句通常是,当你读到这封信的时候,我应该已经死亡或者入狱了。”
克莱尔叹了口气,伸手扶额。“我猜你们连一块过期面包都没有偷过吧,两个乖小孩”
他们三个并肩坐在圣芒戈门口的台阶上,面前是熙熙攘攘的车流和行色匆匆的麻瓜。克里斯蒂娜和克莱尔每人捧着一盒热气腾腾的炸鱼和薯条,狼吞虎咽地吃着。
克莱尔用最后几根薯条刮了刮纸盒上残留着的酱汁,心满意足地全都塞进了嘴里。“你们听好了,”她口齿不清地说,“在做一件坏事之前,第一步就是,你必须要为最坏的那一种情况做准备。你要认真地、反复地问自己你能承受这个最糟糕的后果吗”
“最糟糕的后果,就是”克里斯蒂娜想了想,“我们和他们打起来,并且输了我们会受伤,然后被揭发,被开除,被审判”
“但是我不认为我们在做坏事。”桑切兹严肃地说,“坏的是这个社会。”
“那我换个说法我们在做不被允许的事情,并且不想被任何人发现。”克莱尔换了一种更确切的表达方式,“克里斯蒂娜,你说的很对。不过既然我们都已经加入了这个团队,就表示我们愿意承担这些最坏的结果。”
她清了清嗓子“那么,第二步是,在我们行动的全部过程中,每一步都必须是规避风险的最佳举措。我们要用层层叠叠的伪装和谎言掩饰自己,即便对方识破了一层,还有第二层、第三层能迷惑住他们的视线。要做到万无一失,并且永远留有后路,永远藏住你的底牌;要保证,即便最糟糕的情况发生了,我们仍有逆转局势的可能。”
“我不太明白你的意思,克莱尔。”
克莱尔把满是油光的纸盒扔进了一旁的垃圾箱里。“最常用的伎俩就是,用一个虚假的面貌来和对方见面。”她把魔杖藏在袖子里,环顾四周,对着一个身材中等、戴着毛毡帽的青年男子轻声念动了咒语“风旋骤卷。”
一阵大风平地而起,将他的帽子吹了下来。帽子在空中打转,上下翻飞,最后落在了克莱尔的面前。
克莱尔捡起毛毡帽,向对方走去。“您的帽子,先生,”她笑眯眯地说,“春天的风总是这么诡异,是吧”
青年男子接过帽子。“见鬼的天气”他嘟囔着,“谢谢你”
克莱尔转过身,冲两人得意地挑了挑眉,一屁股坐回到台阶上。“瞧,”她伸出右手,向桑切兹展示着刚刚从毛毡帽上取下来的头发,“我给你挑了一个长相还算不错的男人,不用谢。”
克里斯蒂娜问“那我们两个要扮成谁呢”
克莱尔从兜里掏出了一个小袋子,里面装着两根长发。“我们排队买炸鱼薯条的时候,我就已经搞定了,从站在我们前面的两位女士身上。女士的头发最好找了,她们的大衣上总会有那么一两根的。”
“看来现在我们可以出发了。”
“是的,但是你所说的目的地是马尔福庄园,对吧”克莱尔问道。克里斯蒂娜点了点头。
“当然不行。记住尽全力避免在对方的家里做坏事。最理想的情况是,把对方骗到自己的地盘上再动手,就算无法做到,也尽量在对方不熟悉的场所行动。用这次的行动来举例,马尔福家一定有家养小精灵,还会有很多装在墙上的画像他们都会是马尔福的帮手和眼线,我只能对付活人,家养小精灵和画像我可没办法应付,所以绝不能在他们面前对马尔福动手。”
“那我们”
“我昨天以康奈利福吉的名义,约了帕勒克斯布莱克在猪头酒吧见面,但是根据他的回信,卢修斯马尔福也会到场。”
“康奈利福吉”桑切兹问道。
“魔法部高级副部长,”克莱尔解释,“一个热衷于权力和金钱的平庸的官员。我随便选了一个和布莱克有着不深不浅的交情的人。而且以福吉的职位,如果是他来邀约,布莱克肯定会赴约,并且不会有所怀疑。我们现在就过去吧还有二十分钟就到约定的时间了。”
卢修斯马尔福推开门走进猪头酒吧的一瞬间,就下意识地屏住了呼吸。这里又脏又臭,他想不通为什么福吉会选在这个地方会面他唯一能想到的解释就是,福吉有什么隐秘的事情,要在不引人注意的地方进行会谈。如果不是他恰好也想和福吉谈谈关于进出口角驼兽毛皮的通行证,他绝不会出现在这里。
福吉会和他们聊什么事情呢或许是最近一段时间令魔法部头痛的抗议事件需要马尔福家以及布莱克家做说客从中斡旋,平息人们的愤怒;或许是最近严峻的经济形势
-->>本章未完,点击下一页继续阅读