“看节目他有点可爱。”

    “看了他的演技,不尬,挺好的啊,为什么老是有人黑谁买的职业黑”

    “ 1,演得挺不错。”

    李慕挺喜欢看别人这么夸庄钦。

    可是现场看了他和其他女演员的对手戏,听见别的人那样评价他,夸赞他,李慕心底开始泛酸水。

    怎么抱了那么久。

    哪怕知道演员就是这么一个行业,李慕仍旧控制不住一种想把他藏起来的念头。

    好在他的第二场表演,就是和男演员拍针锋相对的戏了,李慕对这个演员有些脸熟,打开手机查了一下,原来叫郑风柏。

    一搜就看见了一些瓜,庄钦以前是给这个郑xx当替身的,后来顶替上位当了主角,传闻二人不合,但表面上他们是互关关系,同一个公司,微博还要互动,甚至庄钦还给他探过班。

    专磕相爱相杀的c粉集中在了他俩的替身c超话之下。

    第二场比赛一胜,再胜一场就能拿到组内的no1了。如果他输了,他的对手就胜利了。

    但是随机到对手,再随机到剧本后,现场却出了一点小岔子。

    “对不起导师,我能问一下吗,就是,之前我看有的选手表演用的是原声,不是翻译,车轮战能用原声比赛吗”

    这回抽取到的剧本是个英文剧本。

    而对手是同组内的一个男演员,叫邵平,虽然每天一起上课,但庄钦跟他确实不怎么熟悉,对方演艺经验也颇为丰富,据说是跑了六七年的龙套,然后开始演配角。

    至今也没演过什么让人印象非常深刻的角色,可是肯下功夫琢磨演技,所以演技其实是很不错的。

    要求演原声的意思,就是说用英文来对白,而不是用翻译过来的台词表演。

    这么做有利有弊,利在于台词不会因为翻译的问题而让观众和演员出戏,而且也更好代入原片;弊在于现场观众不懂英语的话,是听不懂两人的对话的,只能看见冲突和表情,看见演员的情感。

    节目组没有限制演员的表演方式,所谓的用原声台词来表演,也是允许的。

    台下导演也没多想,指示说可以,然后反馈到台上。

    “可以是吗”

    那很喜欢庄钦的女演员导师一下想到了庄钦之前被全网嘲的黑历史。

    当时庄钦才出道不久,上综艺也没什么经验,正好有一期节目,讲英语的时候露了底。

    后期剪辑原封不动地把这一段放上去。

    庄钦英语发音的问题、语法的问题,甚至单词读法的问题都被揪出来嘲笑。

    原本只是一个很小很小的问题,艺人英语说得不够好,不是什么失德的事,但网友就是这样,图一乐,似乎觉得这个口音非常好笑,可笑的是笑话别人发音的那些人,自己连高中英语可能都考不及。加上对家下场黑,这事儿当事就闹得挺大。

    后来庄钦就再也没在台上讲过英语了。

    那女导师立刻意识到这个邵平是故意的,马上说“说原声台词是可以的,不过准备时间和之前的没有区别,然后你还得问问你的对手戏演员愿不愿意。”

    “是,我正要问,”邵平转向庄钦,很礼貌地问,“您看看我们是说原声台词,还是用翻译的台词,我觉得原声的更好,这个翻译有些不够精确。不过如果您想配翻译的台词,那我也没有任何的异议。”

    “原声台词吗我之前没有背过,因为我没拿到原声的剧本,但是应该是没有问题的,我愿意试试。”

    女导师“你确定吗庄钦你原台词的剧本都还没看,这才一个小时的准备时间,你怎么背得下来”

    “这个剧本我记得台词不多,就两三页,没有问题的老师。”他的语气始终很温和平稳。

    邵平没想过他会答应。

    没记错的话庄钦的英文水平被全网嘲就是去年的事吧。

    他怎么可能答应说原台词

    自己要是赢了会不会被他的脑残粉狂喷

    他原本就只是打算用这件事来引起话题,他以为庄钦百分百会拒绝,到时候庄钦哪怕赢了,自己也不算丢人,毕竟庄钦不愿意演原声剧本。

    现在这样如果自己赢了,反而不好收拾。

    毕竟庄钦没有提前看过原声剧本,自己赢也会被说成是胜之不武,但邵平不相信他每天那么多活动会有时间学习英语,等到播出了,庄钦英语不好的陈年旧瓜翻出来,热度就有了。

    他安心了许多,两人下台去,邵平问他“你大概需要多久的时间来背台词”

    庄钦关掉麦克风,从编导手里接过原声剧本“我们不如先化妆吧,化妆的时候我可以看看。”他翻了一下英文台词,“我可能要四十分钟的时间来背它。”

    编导提醒了句“刚才导演说,给你们多半小时的时间,台上还在录其他的比赛呢,你们晚点上,可以多背一会儿。”

    邵平抬了下脸“那你先背吧”

    “嗯,等我背完,我们可以对一下戏,磨合一下。”庄钦对他点头,接着头也不回地进了换衣间,把身上的戏服换下来,换成了下一场戏要穿的服装。

    同一时间,以防观众会不理解他们的原声台词意思,节目组火速印了中英对照的台词本发下去。

    化妆师给庄钦上妆的时候,庄钦垂着眼在看剧本,嘴唇不时微张,似乎是在默念台词。

    有些发音他拿捏不准确的,就打开翻译软件输入进去听正确发音,但他没有去看原片,第一是费时间,第二可能他会不自觉地模仿原片演员的表演。

    舞台剧需要的妆容要求阴影和高光重,这样才显得立体,而这一场戏里,他扮演的角色是电影禁闭岛的男主角,一个患有精神病和幻想症的罪犯。

    庄钦需要在脸上贴一些胡须,以制造出沧桑的年龄感,加上东西方人的五官差异,阴影要打得更重。

    整个化妆时间,庄钦在飞速地记忆着英文剧本。

    到底不是母语,肯定记不了母语那么快,半小时过去,庄钦找了个没人的小房间,端着纸杯,用手机调了闹铃后,全神贯注地记台词。

    因为精神高度紧张,捏着纸杯的手指尖都在微微地发着抖。

    铃声响起,表示四十分钟过去了,庄钦出去找邵平对台词。

    结果找了一圈没找到人,眼看着时间一分一秒地过去了,庄钦稍微有点急躁了,问了几个工作人员,工作人员表示他应该在卫生间。

    庄钦在群里找到对方,因为没有聊过,所以没有加好友,他试着去加上好友,但消息也没有回应。

    庄钦开始意识到,或许邵平就是故意的。

    他回到房间里,继续背剧本,自己独自地念台词,熟悉语调用法。

    过了一会儿,邵平回复“我拉肚子,在卫生间里不好意思,要不等下就直接上,不用对了,你应该记住台词了吧”

    庄钦只回了一个字“哦。”

    这招是跟李慕学的。

    李慕以前回复人就一个字,经常能把人给气到,实际上并不是故意的。

    没有人跟自己对台词,他独自一人在小房间里自言自语,连摄像都被他赶出去了,因为有摄像的情况下,他没办法高度集中自己的注意力。

    不过房间里仍然保留了一个没有人控制的机位,随时拍摄他的练习。

    庄钦像精神分裂一样,一个人读两个人的台词,用两种不同的语调和语速。

    一边拿着中文剧本,看中文对场景和人物神态动作的描写。

    半小时后,外面来工作人员通知他上场。

    庄钦神经绷紧,在开了空调的情况下都出了好些汗,弄花了妆,化妆师跟着在他脸上补妆,进了候场。

    邵平说“不好意思,肚子太痛了,我们没对戏,不影响吧”

    “没事。”

    邵平“你背得怎么样,背好了吗”

    庄钦平静地点点头,整理自己的礼帽“背好了。”

    演播厅熄灯,观众屏息,工作人员快速布景,厚重的幕布缓缓打开。

章节目录

演技派所有内容均来自互联网,棋子小说网只为原作者睡芒的小说进行宣传。欢迎各位书友支持睡芒并收藏演技派最新章节