当有的勤奋,您的线条也直挺的非常,显然是您刻苦练习的成果。”
    “哦,谢谢您,先生,”艾琳娜有些讶异的回答,“我是曾经在建筑事务所工作过。画火车只是由于车上似乎没什么建筑可以打发时间。”
    “那么火车的结构对您构想的建筑结构有什么帮助吗”福尔摩斯问道,“我本以为绘图师会宁可关注于火车座的装饰纹路多于这样的火车架构。”
    “也许是的,”艾琳娜回答,“您不觉得如果设计一间像是火车车厢的咖啡馆,那会很有意思吗”
    她比划了一下,“也许不一定要用到大片的装饰。对我们这些从事建筑行业的人来说,设计的灵感大多数来源于生活,不管是我还是普通的男性绘图员,几乎都是这样。”
    换了一个更舒适的姿势,艾琳娜有点好奇的提问,“恕我冒昧,先生,您看起来不像是对建筑学感兴趣的人。”
    “是的,但不得不说建筑的逻辑框架对于某些体系的构建有很大的帮助,”福尔摩斯说道。
    他紧接着提出了一个有些冒昧的请求,“如果可以的话,我能观察一下您的手吗”
    得到了许可后,他几乎是迅速的拿过了艾琳娜的手,细细观察起来。
    那种“拿取”的手法,就像是艾琳娜的手不长在她的身上,反倒是独立成块一样。
    “中指上指节处有茧子很明显常年握笔,必定是绘图用的铅笔,落下的炭黑色有些明显,铅笔造成的茧子要更加软一些右手手腕处也有常年握尺,从事绘图行业”他喃喃道,“应当没有遗漏了”
    福尔摩斯沉思了一会,似乎是想到了什么,点了点头。
    “谢谢您,小姐,”他说道,“这对我有很大的帮助。”
    “如果我能帮到您的话,那将是我的荣幸,”艾琳娜回答,“但是我很难理解您的想法研究手上的茧子,您是社会学的研究学者吗”
    “不,”福尔摩斯否认道,“只是为了一点个人的兴趣。”
    艾琳娜耸了耸肩,她并未在意这段火车上的插曲,很快就将其抛至脑后。
    带着自己的行李,艾琳娜骑着自行车问路后,四处寻找那个熟背的地址。
    感谢运气,她发现了一辆会在贝克街附近停留的公共马车2,那委实省了艾琳娜不少力气。车上喷了鲜亮的漆来招揽顾客,艾琳娜凑近看了看,马车的檐壁还雕刻着圣经中的故事。
    马车夫驾驭着三匹精壮的马,艾琳娜上车前摸了摸这个搭建了基础车架的材质。
    上面有些钢铁的冰冷感,不过艾琳娜大致算了算,应该还是木头占了主流因为纯铁的车架不会太轻。
    公共马车似乎就是现代的公共汽车的雏形,实际上艾琳娜清晰的记得,现代的伦敦仍有不少双层巴士在各个街道停留。
    她付钱后将箱子与折叠好的自行车托放在一层的后侧看守处,自己则是沿着阶梯爬到了二层,有些新奇的看向周围的环境。
    偏远的乡下是决计没有这种马车的,实际上家中自用的马车也比较简单。
    家中的马车简陋又朴实,比起木头制成的华丽车架,反倒是更像现代意义上的脚踏三轮车。
    艾琳娜有些稀罕的左瞧瞧右看看,她实在是觉得有趣极了。
    虽然座位的体验感比私人马车差一些,但是这种高度委实让人感到愉快。
    她甚至已经开始思考自己是否可以时常来这边坐坐,顺便对伦敦的建筑来点室外写生了。
    时至傍晚,贝克街221b门上的环被轻轻叩响,落日的余晖照在来客的身上,洒下一片灿灿的光亮。
    那是一位拥有栗色卷发的年轻小姐。她将自己的自行车放在门边,提起行李箱,戴着皮手套的双手紧握着。
    这位小姐的穿着并不算是特别张扬,简单的灰风衣配上饰有风琴褶的立领内衬裙,再加上一顶米色丝带衬饰的小礼帽,与过往的来客并无什么不同。
    但是那显然是不太一样的,至少在容貌上,她可称得上是熠熠生辉了。
    干净素雅的门被猛地朝内打开,哈德森太太看了看左右,急忙将她拉了进去。
    “艾琳娜,亲爱的,”哈德森太太问道,“你怎么在这里”
    “不期待见到我吗,姨母”艾琳娜说道,“先别关门,我得把自行车也一块拿进来。”
    她将手中的箱子往里面挪了挪,再把折叠自行车搬了进来。
    哈德森太太则是领着她往杂物间走。
    “期待是真的,但是你从没跟我说你这两天要来哈德森太太嘟囔着,“我现在就去给你收拾房间住在三楼怎么样二楼我估计要租出去,前几天有个年轻绅士过来问过我一些东西,他看起来很满意的样子,说是再去托朋友找一位合租人。”
    说到这里,哈德森太太又紧张了起来。
    “我是说,艾琳娜亲爱的,你不会介意这个吧”哈德森太太说道,“不必担心会有冲突,起居室都是有门隔开的,我这边隔音效果不差。”
    “当然不会,”艾琳娜说,“实际上我得感谢你的收留,姨母。我和父亲发生了一点争执,没有去处了。”
    她这番话惹得哈德森太太心疼的抱了抱自己的外甥女。
    哈德森太太一直都知道外甥女与父亲很亲近,那一定是那位刻薄的伯爵出现了什么问题,才惹得她逃家来到伦敦。
    “当这里是家一样就好了,艾琳娜,”哈德森太太颇为硬气的说,“你那个父亲,重利益多于感情别害怕,如果他来这里,我们就把他赶出去”
    艾琳娜听闻这话,下意识摸了摸仍然藏在自己裙撑下的丁字尺。

章节目录

和福尔摩斯当邻居的倒霉日子[综名著]所有内容均来自互联网,棋子小说网只为原作者旧书报刊的小说进行宣传。欢迎各位书友支持旧书报刊并收藏和福尔摩斯当邻居的倒霉日子[综名著]最新章节